PrĂ©parer doucement l'hiver🧣 Si vous ne visualisez pas correctement cet e-mail
Ouvrez le avec votre navigateur.

Avec le froid qui arrive doucement j’ai vu que beaucoup de monde cherche Ă  tricoter un gilet ou une veste, qui soit facile Ă  porter, pour rester chez soi ou au bureau. Je vous propose juste un peu plus loin une petite sĂ©lection de modĂšles qui pourraient vous plaire. Le reste de la newsletter est consacrĂ© Ă  la laine islandaise. Mais pour commencer...

📌 Le MKAL de MĂȘme les anges tricotent continue, le premier accessoire est maintenant rĂ©vĂ©lĂ© c'est un bonnet en point brioche et le second projet en cours est un joli col en jacquard dont je vous montre aussi un aperçu avant qu’il ne soit rĂ©vĂ©lĂ© totalement. Vous pouvez continuer Ă  rejoindre le MKAL quand vous voulez, maintenant ou un peu plus tard. Les explications sont
ici : https://www.ravelry.com/patterns/library/mkal-2022---jacques-a-dit
et il reste de kits ici : https://www.triscote.fr/prestashop/383-mkal-2022-meme-les-anges-tricotent-








📌 Cardi cocoon

Un modÚle de Anne Ventzel doux et moelleux avec un motif en nid d'abeille à la fois simple et sophistiqué. Il est tricoté de haut en bas avec les fils Saga et Tilia avec 3 fils tenus ensemble

Les explications sont en anglais pour le moment https://www.anneventzel.com/shop/cardi-cocoon-dansk-n67wk



J'ai commencĂ© Ă  reprendre des traductions pour Anne Ventzel qui propose de trĂšs jolis modĂšles souvent tricotĂ©s avec les fils de Filcolana. Anne a quittĂ© son emploi principal pour se consacrer uniquement Ă  son activitĂ© de crĂ©atrice et elle devrait nous proposer de plus en plus de modĂšles dans les mois / annĂ©es Ă  venir. Notre collaboration est trĂšs rĂ©cente, Column Cowl est en ligne et j'ai terminĂ© de rĂ©viser Cardi V neck et Badger sweater pour enfant. Au cas oĂč l’anglais vous bloque pour rĂ©aliser Cardi Cocoon une version française viendra.

📌 LĂ©one
Leone fait parti de la collection Into the Circus de Filcolana
 un dompteur fait souvent une entrĂ©e remarquĂ©e avec somptueux manteau c’est ce qui a inspirĂ© ce modĂšle. Les rayures sont en diagonale malgrĂ© la construction top-down classique, les zigzag apparaissent grĂące aux augmentations et diminutions. LĂ©one est tricotĂ© en une seule piĂšce de haut en bas avec les fils Saga et Tilia Les explications en anglais sont disponibles ici http://www.filcolana.dk/en/node/1869
N’hĂ©sitez pas Ă  choisir d’autres couleurs pour une version facile Ă  porter tous les jours.


Voici la version de Laurence B qui nous dit «un vrai doudou, ludique à tricoter»


📌 Balloon jacket
Ce n’est pas la premiĂšre fois que je vous parle de Balloon Jacket, qui est devenu un incontournable chez PetiteKnit. Les explications sont disponibles en français, la veste est tricotĂ©e en Peruvian et Tilia. Il y a des idĂ©es de kit sur le site ici https://www.triscote.fr/prestashop/326-balloon-jacket . N’hĂ©sitez pas Ă  choisir d’autres couleurs il y a Ă©normĂ©ment de possibilitĂ©s pour associer Peruvian et Tilia ensemble https://triscote.com/blog/2021/09/22/des-idees-pour-tricoter-peruvian-et-tilia-ensemble/


📌 Hortensia
Hortensia un gilet simple au point mousse avec quelques rangs raccourcis au niveau de l’empiĂšcement et la taille lĂ©gĂšrement cintrĂ©e. Il est tricotĂ© avec les fils Saga et Tilia tenus ensemble et plutĂŽt facile Ă  rĂ©aliser, il tricotĂ© en aller retour et au point mousse . Les explications en français sont disponibles ici http://www.filcolana.dk/en/node/899


📌 Monica
Monica est un modÚle récent de Filcolana de la collection Jazz, c'est un hommage à Monica Zetterlund et le titre "Sakta Vi GÄ Genom Stan", une merveilleuse mélodie de jazz sur Stockholm un matin d'été. Monica est en ligne ici en anglais http://www.filcolana.dk/en/node/1932, il est tricoté en Peruvian + Tilia



📌 Lisa
Ce modĂšle a Ă©tĂ© nommĂ© en hommage Ă  la chanteuse de jazz SuĂ©doise Lisa Nelsson, dont la voix douce et mĂ©lodique rĂ©chauffe votre Ăąme, tout comme un pull chaud peut rĂ©chauffer votre corps par une froide journĂ©e d’hiver. Lisa est tricotĂ© en une seule piĂšce de haut en bas, il est tricotĂ© avec une seule couleur Ă  la fois. Les fils utilisĂ©s sont Saga et Tilia, les deux fils sont disponibles dans une large gamme de couleurs, vous pouvez donc vraiment jouer avec de belles combinaisons de couuleurs. Les explications en anglais sont ici http://www.filcolana.dk/en/node/1919





Un peu d’Islande


Les explications du pull GJÖF que je vous ai prĂ©sentĂ© la derniĂšre fois sont maintenant disponibles en français et gratuites ! C’est en bas de cette page: https://www.triscote.fr/prestashop/384-gjof-cadeau
J’ai aussi ajoutĂ© quelques kits, et vous pouvez aussi choisir d'autres couleurs, GJÖF se tricote en lĂ©ttlopi qui est ici : et si vous ne trouvez pas la couleur qui vous plait pensez Ă  cette astuce 💡vous pouvez remplacer LĂ©ttlopi par 1 fil de plötulopi et 1 fil einband tricotĂ©s ensemble.



Jean avait choisi Galaxy pour le sien, mouton noir n’était pas disponible Ă  l’époque, galaxy non plus d’ailleurs mais j’avais commencĂ© un pull qu je ne terminerai jamais je l’ai dĂ©tricotĂ© pour dĂ©marrer Gjöf pour lui
 comme vous je m’adapte aux couleurs manquantes đŸ€Ł




Chez Istex comme dans toutes les filatures les coûts augmentent, nous avons choisi de ne pas augmenter pour la rentrée mais je dois maintenant répercuter la hausse de tarifs. La laine islandaise a longtemps été sous évaluée si on tient compte de ses caractéristiques et de ses qualités de durabilité.
Pour ĂȘtre transparente voici les raisons de la hausse, j’ai pensĂ© que vous aimeriez comprendre :

- Bien sĂ»r l’inflation et la hausse des salaires en Islande participent Ă  cette hausse.
- Le prix des produits de teinture ont Ă©normĂ©ment augmentĂ© (x2 pour certains et mĂȘme x3 pour ceux en provenance d’Allemagne).
- Les emballages plastique et cartons pour expédier ont beaucoup augmentés aussi.
- Je ne vais pas m’étendre sur les coĂ»ts du transport
 j’ai optĂ© pour le bateau plutĂŽt que l’avion depuis plusieurs annĂ©es mais la marchandise arrive aux Pays Bas et les derniers km coĂ»tent de plus en plus cher.
- La vraie raison de l’augmentation est plus intĂ©ressante, les fermiers sont un peu mieux payĂ©s ! et ça, ça me fait plaisir. Ces hausses concernent la laine de premiĂšre catĂ©gorie qui est valorisĂ©e pour ĂȘtre transformĂ©e en pelotes de laine mais aussi la laine de moindre qualitĂ© rĂ©servĂ©e Ă  d’autres usages. En Islande la laine n’est jamais considĂ©rĂ©e comme un dĂ©chet . Ces augmentations de prix ne sont pas des paroles en l’air, les prix sont publics et j’ai pris le temps de les consulter, en 2 ans c’est une hausse de 15 Ă  20% .
Pour finir ce paragraphe sur les hausses de prix je partage avec vous cette « blague » rapportĂ©e par un fermier dans le Skagafjörður. Les fermes situĂ©es Ă  moins de 100km du site de BlönduĂłs lĂ  oĂč est lavĂ©e la laine apportent eux mĂȘme la laine ; on dit qu’une fois qu’ils ont dĂ©passĂ© le col entre Varmahlið et BlönduĂłs ils commencent Ă  perdre de l’argent Ă©tant donnĂ© le coĂ»t du carburant et le prix de vente de la laine 😉

Les nouveaux tarifs seront appliqués le 11 octobre.




La derniĂšre fois que je vous avais Ă©crit, je m’apprĂ©tais Ă  partir quelques jours en Islande pour le rassemblement des moutons, je termine par une courte vidĂ©o de cet Ă©vĂ©nĂ©nement. J’ai choisi cette annĂ©e d’aller Ă  SafnsrĂ©tt un grand rĂ©ttir dans le Skagafjörður oĂč j’ai retrouvĂ© plusieurs amis (cliquer sur la photo pour voir la vidĂ©o).




Pour toute question concernant une commande merci de me contacter par mail à contact@triscote.fr (pas sur Messenger, ni IG, ni texto) en indiquant le cas échéant le numéro de votre commande et votre nom (le nom avec lequel vous avez passé la commande). Merci


A bientĂŽt / SjĂĄumst
Vive le tricot / Áfram prjóna !
Christine

 
Pour vous dĂ©sinscrire  envoyez un email Ă  christine@triscote.fr